Järnnätter
Serie | Kuopio (2) |
---|---|
Författare | |
Medverkande | |
Förlag | Lind & Co |
Genre | Utländska berättare |
Format | |
Språk | Svenska |
Antal sidor | 325 |
Vikt | 186 gr |
Utgiven | 2021-08-10 |
SAB | Hce |
ISBN | 9789180181549 |
Vädret såg ut att bli klart imorgon. Flygväder. Den tanken satt hårt rotad, den flimrade förbi trots att freden hade kommit. Anna smekte sin dotters huvud. Fred hette det.
Människoödena i ett flerfamiljshus i den lilla finska staden Kuopio återspeglar händelserna den varma sommaren 1940. Vinterkriget är i färskt minne och det ryktas om ett nytt krig. Som tvillingmor är Anna fast i hemmet, nedtyngd under bördan av att sörja för att familjen har varma kläder och mat för vintern. Hon får hjälp av svägerskan Hilda - maken Lassi, frigiven från fängelset, har svårt att uthärda sina minnen från kriget och duger inte till familjeförsörjare. Men barnen måste ha mat och svärmor tas om hand. Det blir den nya grannen, servitrisen Helvi, som blåser in nya vindar i Annas liv. Men finns det egentligen några fria val för Anna?
Järnnätter skildrar arbetarkvinnornas liv under en tid som präglas av krig och rädsla. Finns det utrymme för drömmar och individualitet när livet är fyllt av hårt arbete och oro för de barn som kanske måste sändas ut i krig? Järnnätter är den andra delen i Kuopioserien om Finlands närhistoria.
SIRPA KÄHKÖNEN (f. 1964) är författare och före detta ordförande för Finlands PEN samt finska författarförbundet. Lind & Co har tidigare givit ut hennes fackbok Livsöden i Finlands bortglömda fångläger samt romanerna Granitmannen och Brudar i svart, den första delen i den hyllade Kuopiosviten om hemstaden i östra Finland. Romanerna är delvis baserade på händelser i hennes egen släkt.
"Med hjälp av sin släkthistoria skildrar Sirpa Kähkönen livets hårda villkor med ett språk genomlyst av poetisk berättarglädje. Hon har fångat essensen, skapat en bildväv av ord som skimrar, som gör historien begriplig för nästa generation och nästa. [...] Språkets vemod och melodiska skönhet genljuder i den lyhörda översättningen av Mattias Huss."
Ragnhild Oxhagen, Ölandsbladet
"Järnnätter är en underbar bok!"
BTJ