Kvinnopolitiska nyckeltexter
Medverkande | |
---|---|
Förlag | Studentlitteratur AB |
Genre | Samhälle, politik och debatt |
Format | Häftad |
Språk | Svenska |
Antal sidor | 415 |
Vikt | 600 gr |
Utgiven | 2017-07-12 |
SAB | Ohja |
ISBN | 9789144117966 |
Diskussionen om kvinnor fortgår med oförminskad intensitet. Bok fogas till bok, röst bryter sig mot röst, instämmer, genmäler, utvecklar. Vissa texter stannar kvar och återkommer ständigt i debatten. Om och om igen förhåller vi oss till dem, åberopar dem och diskuterar dem på nytt.
Kvinnopolitiska nyckeltexter är en samling sådana texter och denna bok har nu funnits och använts i över 20 år. I den här andra upplagan har det ursprungliga urvalet behållits men utökats med nya betydelsefulla texter.
Boken börjar med Mary Wollstonecrafts Försvar för kvinnans rättigheter från 1792 och avslutas med Chimamanda Ngozi Adiches Alla borde vara feminister från 2014. Däremellan finns texter av Clara Zetkin, Emma Goldman, Aleksandra Kollontaj, Alva Myrdal, Simone de Beauvoir, Germaine Greer, Mary Daly, Hélène Cixous, Judith Butler, Beverly Skeggs, Donna J. Haraway, Sara Ahmed och många andra. Flera av dem är översatta till svenska för första gången. Nytillkomna svenska bidrag finns av Nina Björk och Gudrun Schyman.
Texterna är mycket olikartade, men de har ett gemensamt och det är att de haft en stor betydelse för vår uppfattning om vad det innebär att vara kvinna. De har påverkat kvinnors medvetande och agerande, både under sin samtid och i ett längre historiskt perspektiv.
Kvinnopolitiska nyckeltexter är en samling sådana texter och denna bok har nu funnits och använts i över 20 år. I den här andra upplagan har det ursprungliga urvalet behållits men utökats med nya betydelsefulla texter.
Boken börjar med Mary Wollstonecrafts Försvar för kvinnans rättigheter från 1792 och avslutas med Chimamanda Ngozi Adiches Alla borde vara feminister från 2014. Däremellan finns texter av Clara Zetkin, Emma Goldman, Aleksandra Kollontaj, Alva Myrdal, Simone de Beauvoir, Germaine Greer, Mary Daly, Hélène Cixous, Judith Butler, Beverly Skeggs, Donna J. Haraway, Sara Ahmed och många andra. Flera av dem är översatta till svenska för första gången. Nytillkomna svenska bidrag finns av Nina Björk och Gudrun Schyman.
Texterna är mycket olikartade, men de har ett gemensamt och det är att de haft en stor betydelse för vår uppfattning om vad det innebär att vara kvinna. De har påverkat kvinnors medvetande och agerande, både under sin samtid och i ett längre historiskt perspektiv.