🧼 AI-städning. Anna Arvidsdotter har fått i uppdrag att redigera en AI-översättning, men anser att ersättningen är för låg i förhållande till arbetet som krävs för att rätta alla felöversättningar. Hon varnar för att AI hotar översättaryrket, där snabbhet prioriteras framför kvalitet och kulturell nyans. Mänsklig inblandning är avgörande för språkets rikedom, skriver hon i Aftonbladet.
Anna Arvidsdotter: Jag städar åt AI:n
redaktion@boktugg.se
Gör som ...
… och alla våra andra sponsorer som stöttar oss ekonomiskt. Vill ditt företag bli sponsor? Kontakta sales@boktugg.se för mer information. Privatpersoner och mindre företag som vill bidra swishar valfritt belopp till 123-483 18 71 (klicka här för QR-kod) eller med andra betalmedel.
Första delen i en drabbande historisk romantrilogi
Conny Palmkvist släpper nu den första delen i Öresundstrilogin, en brett upplagd och drabbande berättelse om Sverige och Danmark under de dramatiska krigsåren då människor,
Trevlig receptsamling med 150 gluten- och sockerfria recept
Nina Strandberg har arbetat som Sveriges första ordningskonsult i många år vilket innebar att rensa, röja och skapa ordning bland stökiga förråd, garagen etc. Kunderna saknade ofta