Natur & Kultur öppnar idag ansökningsperioden för årets litterära stipendier och för första gången kan även översättare söka. Syftet är att fler författarskap och perspektiv ska komma det svenska språket och litteraturen till del. Totalt utlyses 24 arbetsstipendier på 100 000 kronor vardera.
– Vårt mål är att verka för bildning och demokrati. Att genom stipendier ge möjlighet för författare att bryta ny mark är en viktig del av vår verksamhet. Det känns helt rätt att just 2022 öppna stipendiet för översättare. I en polariserad värld känns just översättning av litteratur som en insats som bidrar till ökad förståelse. Det berikar språket, litteraturen och hela samhället, säger Per Almgren, vd för Natur & Kultur, i ett pressmeddelande.
Natur & Kulturs litterära arbetsstipendium har delats ut sedan 2011 och är på 100 000 kr vardera. Syftet är att bidra till litterär höjd och ge stipendiaterna möjlighet och arbetsro för inläsning och efterforskning för kvalificerat litterärt arbete. Stipendium ges för sakprosa och skönlitteratur och sedan 2016 även för populärvetenskap.
I år läggs alltså ytterligare en viktig gren till i stipendiet när det för första gången blir möjligt för översättare att söka. Natur & Kultur vill uppmuntra översättare att hitta egna litterära verk att översätta till svenska för första gången.
Totalt finns 24 stipendier à 100 000 kr vardera att söka. Ansökningsperioden startar 1 februari och stänger vid midnatt den 1 maj. Ansökningsformulär finns på nok.se.