Albert Camus ”Pesten” ges ut i nyöversättning av Jan Stolpe

Coronaviruset har ökat försäljningssiffrorna för Albert Camus Pesten även i Sverige. Nu ges romanen ut i svensk nyöversättning av Jan Stolpe. Redan i april kommer den nya utgåvan (Albert Bonniers Förlag) av romanen från 1947, som publicerades på svenska året efter. Den gången i översättning av Elsa Thulin.
Pesten utspelas i den algeriska staden Oran. I centrum för berättelsen står doktor Bernard Rieux som försöker hjälpa sina medmänniskor samtidigt som han för dagbok. Via hans anteckningar får läsarna följa hur stadens invånare reagerar helt olika på den panik och skräck som sprider sig.

TT

TT

Sveriges mest trovärdiga nyhetsförmedlare är är för många TT (Tidningarnas Telegrambyrå) som sedan 1921 varit en oberoende aktör i Mediesverige med mottot snabbt, korrekt och trovärdigt. Boktugg samarbetar med TT för att få tillgång till fler boknyheter och intervjuer än vi själva hinner med.

tt@boktugg.se

Gör som ...

… och alla våra andra sponsorer som stöttar oss ekonomiskt. Vill ditt företag bli sponsor? Kontakta sales@boktugg.se för mer information. Privatpersoner och mindre företag som vill bidra swishar valfritt belopp till 123-483 18 71 (klicka här för QR-kod) eller med andra betalmedel.

Lucas Lund deckardebuterar med ”Morden på Park Lane”

”Morden på Park Lane” är en berättelse som riktar sig främst till dig som gillar spänning och mordgåtor, här i brittisk miljö.

Den förmögne Angus MacFergus bor i ett stort hus i centrala London tillsammans med sin syster,