Översatt litteratur i fokus när Nina Eidem firar internationella framgångar

Natur & Kulturs förläggare Nina Eidem har haft ett framgångsrikt år. Bild: Kajsa Göransson

Förläggaren Nina Eidem på Natur & Kultur har haft ett ovanligt framgångsrikt år. På kort tid har två av hennes författare belönats med stora litterära priser. Sydkoreanska Han Kang tog hem Nobelpriset i litteratur, medan norska Niels Fredrik Dahl vann Nordiska rådets litteraturpris. Ett bevis på vikten av översatt litteratur och berättelser som berör på djupet, säger hon.

Med två av årets största litteraturpriser knutna till författarskap hon arbetar med, förefaller Nina Eidem sitta på en unik förmåga att hitta röster med både litterär tyngd och internationell genomslagskraft.

För att läsa just denna artikel krävs någon av dessa prenumerationer:

Logga in eller Prenumerera.

Christina Kihlström

Christina Kihlström

Christina Kihlström frilansar som journalist och skribent.

christina.kihlstrom@gmail.com

Gör som ...

… och alla våra andra sponsorer som stöttar oss ekonomiskt. Vill ditt företag bli sponsor? Kontakta sales@boktugg.se för mer information. Privatpersoner och mindre företag som vill bidra swishar valfritt belopp till 123-483 18 71 (klicka här för QR-kod) eller med andra betalmedel.

Är jag inte välkommen längre

Lagom till han firar 30 år som svensk medborgare händer det som inte får hända. Expressen avslöjar hårresande uppgifter om att regeringens utredare kan föreslå ett totalförbud mot internationella adoptioner till Sverige.

Följ med på Alexanders arbetsresa

Detta är en ljudbok där Alexander berättar om sin kamp för att försöka komma in på arbetsmarknaden och hur ålderdomliga normer i kombination med nya arbetssätt skapar fällor för honom