Nobelföreläsning 2022: Annie Ernaux ser priset som en gemensam seger

Den franska författaren och litteraturpristagaren Annie Ernaux efter sin Nobelföreläsning i Börshuset i Stockholm. Foto: Fredrik Persson/TT.

Redan för 60 år sedan antecknade hon i sin dagbok: ”Jag ska skriva för att hämnas mitt släkte”. Så inleder Annie Ernaux Nobelföreläsningen, där hon slår fast att det varken är högmodigt eller blygsamt att se priset som en gemensam seger.

Hon har bara haft två veckor på sig för att formulera den traditionella Nobelföreläsningen och Annie Ernaux känner sig nervös – hon hoppas att talet når upp till äran som förärats henne, sade hon ödmjukt under tisdagens presskonferens. Sedan beskedet om priset kom har hon rest runt de senaste två månaderna till redan inbokade litteratursamtal.

Stödprenumeration. Boktugg Mini (från 10,42 kr/mån) ger tillgång till vissa premiumartiklar.


Nu är hon till slut på plats i Börssalen och med låg röst säger hon sig vara både rörd och lycklig över kvällen. Det pampiga rummet är fullsatt när föreläsningen till slut kan hållas på plats, efter år av covidrestriktioner, och i publiken sitter bland annat förra årets Nobelpristagare, Abdulrazak Gurnah. Men äran bländar inte Ernaux, framhåller hon i talet, kanske för att hon inte ser priset som en personlig seger.

– Det är varken högmod eller blygsamhet att tycka att det på sätt och vis är en gemensam seger. Jag delar stoltheten över den med de män och kvinnor som, på ett eller annat sätt, önskar mer frihet, jämlikhet och värdighet för alla människor, oberoende av kön och genus, hud och kultur, säger den 82-åriga Annie Ernaux.

Hon berättar också att hon som 22-årig litteraturstudent tänkte att det skulle räcka att bli författare för att kompensera för den sociala orättvisan hon hade fötts in i – men att hon snart insåg att den personliga segern inte skulle kunna väga upp för klassamhällets baksidor.

Bröt med fint skrivande

Redan från det att hon började läsa blev böckerna självklara följeslagare för Annie Ernaux. Men vägen till att bli författare var långt ifrån självklar. Hon blev inte nedslagen av refuseringar men med man, två barn, en lärartjänst och ansvaret för hem och familj gled hon allt längre från skrivandet. Trots det hittade hon tillbaka.

Men hon fick inte hjälp av författare och förebilder som Marcel Proust, Virginia Woolf eller Gustave Flaubert.

– Jag blev tvungen att bryta med det ”fina” skrivandet, den vackra meningen, just den mening som jag lärde ut till mina elever, för att kunna avlägsna, förevisa och förstå det sår som slitits upp inom mig, säger Annie Ernaux.

I stället började hon skriva på ett språk som ”bullrande förde med sig vrede och hån” – ett upproriskt språk som hon ser som det enda sättet för de förödmjukade och kränkta att svara på minnet av föraktet och av skammen.

Ernaux vill inte förråda dem hon skriver om och har hela tiden ifrågasatt om skrivandet stör eller internaliserar uppfattningarna om människor som kulturellt privilegierade läsare kan ha.

Lyfter kvinnors erfarenheter

Hon drömde inte om att förändra litteraturen. Ändå var hon tvungen att omforma den, och från och med sin fjärde bok anammade Annie Ernaux ett mer neutralt, objektivt och ”platt” språk, som varken innehöll mycket metaforer eller starka känslor.

– Våldsamheten förevisades inte längre, den erfors från själva omständigheterna och inte från sättet att skriva. Att finna orden som på en och samma gång rymmer verkligheten och känslan som verkligheten inger skulle komma att bli, och är så än i dag, mitt ständiga huvudbry när jag skriver, oavsett ämne.

Ernaux berättar också att skildringen av hennes sociala sår redan från början hängde samman med kvinnornas situation. Hon ville beskriva allt som hände hennes flickkropp: övergreppen, upptäckten av vällusten, menstruationen, den illegala aborten. Och hon insåg att hon inte bara hämnades sitt släkte, utan också sitt kön.

Kvinnors erfarenheter har alltid varit viktigt i hennes skrivande.

– Svenska Akademiens erkännande av mitt arbete utgör en hoppingivande signal för alla kvinnliga författare, säger hon.

Hon skriver utifrån ett ”jag” som länge var ett privilegium för adelsmännen. Men hos Ernaux är jaget inte privat, utan ett ”sätt att uppenbara någonting som bara skrivandet kan bringa till liv”.

”Kollektiv frigörelse”

Att hon är politisk är inget Annie Ernaux hymlar med – och under sin föreläsning kommenterar hon både upproret i Iran och uppgången i Europa för den ideologi som grundas på att ”stänga ute utländska medborgare och invandrare, på att överge de ekonomiskt svaga och på att kontrollera kvinnornas kroppar”. Hennes litteratur har alltid förkastats av högerextrema kretsar, konstaterar hon.

Det är via sin litteratur hon vill verka. Genom språket vill hon omstörta hierarkierna, berättar Ernaux.

– I uppdagandet av det socialt outsägliga, internaliseringen av dominansförhållandena som grundar sig på klass och/eller ras samt kön som erfars bara av dem som är föremål för den, finns möjligheten till en individuell, men också kollektiv frigörelse, säger hon och tackar för de stående ovationer som aldrig tycks ta slut.

Text: Elin Swedenmark/TT

Fakta: Annie Ernaux

Född: 1940.

Bor: I Cergy, norr om Paris.

Bakgrund: Växte upp i Yvetot, där hennes föräldrar som var från arbetarklassen öppnade ett kombinerat kafé och livsmedelsbutik. Själv gjorde Annie Ernaux en klassresa, och tog en examen i litteratur.

Debuterade 1974 med ”Les armoires vides” och fick sitt genomslag på 1980-talet med ”Min far” och ”Kvinnan” där hon skildrar sina föräldrar. Sammanlagt har hon publicerat ett tjugotal böcker, bland annat ”Omständigheter” om en abort, ”Sinnenas tid” om ett passionerat förhållande med en gift man och ”L’autre fille” om den storasyster som dog innan hon föddes. ”Åren” är en berättelse om tiden mellan 1941 till 2006, men mer än en vanlig självbiografi är den ett slags kollektiv minnesroman. Den blev nominerad till Bookerpriset.

2017 mottog Ernaux Marguerite Yourcenar-priset för hela sitt författarskap.

Bokbranschen år 2030 – hur ser den ut? Framtidsspaningar i Analysbrevet!

TT

TT

Sveriges mest trovärdiga nyhetsförmedlare är är för många TT (Tidningarnas Telegrambyrå) som sedan 1921 varit en oberoende aktör i Mediesverige med mottot snabbt, korrekt och trovärdigt. Boktugg samarbetar med TT för att få tillgång till fler boknyheter och intervjuer än vi själva hinner med.

tt@boktugg.se

Gör som ...

… och alla våra andra sponsorer som stöttar oss ekonomiskt. Vill ditt företag bli sponsor? Kontakta sales@boktugg.se för mer information. Privatpersoner och mindre företag som vill bidra swishar valfritt belopp till 123-483 18 71 (klicka här för QR-kod) eller med andra betalmedel.

Lucas Lund deckardebuterar med ”Morden på Park Lane”

”Morden på Park Lane” är en berättelse som riktar sig främst till dig som gillar spänning och mordgåtor, här i brittisk miljö.

Den förmögne Angus MacFergus bor i ett stort hus i centrala London tillsammans med sin syster,