Författaren Anna Ihrén har utsetts till Göteborgs författare under stadens 400-årsjubileum – och samtidigt sålt de engelska utlandsrättigheterna till flera av sina böcker.
I december berättade vi om att deckarförfattaren Anna Ihrén skrivit avtal med Word Audio om utgivning i elva länder. Hon har redan sålt över 350 000 böcker och var tidigare utgiven i Tyskland. Nu har hon på kort tid fått ytterligare två goda nyheter.
Du har blivit utnämnd till ”Göteborgs författare” 2021-2023 i samband med stadens 400-årsjubileum som utökat firandet med anledning av pandemin?
– Ja, det är jätteskoj! Jag är tillsammans med andra inom hantverk, konst, design utsedd att representera mina böcker i samband med jubileet. En ära som jag är väldigt glad för eftersom min deckarserie Jubileumsserien utspelar sig under fyra år kring jubileet.
Förlaget kallar din nya bok Mästaren för en trädgårdsdeckare, varför?
– Den utspelar sig delvis kring en familj som driver en handelsträdgård i Bohuslän på samma plats där mina släktingar drev handelsträdgård. När den stora vägen skulle dras förbi tvångsinlöstes handelsträdgården och min släkting blev djupt deprimerad. Nu finns trädgården kvar åtminstone i min bok Mästaren som ett minne. Men självklart är boken först och främst en spännande deckare.
Du har nyligen sålt utlandsrättigheter till ytterligare ett språk, inte bara ett land?
– Jag har sålt Smögenserien i alla format på engelska till hela världen och det är en dröm jag haft länge. De första mötena om detta med Saga (Egmontägda Lindhardt og Ringhofs digitalförlag) har varit otroligt spännande inför den här stora satsningen!
Fotnot: Mästaren släpptes nyligen som ljudbok (både download och via streamingtjänsterna) av Word Audio.
Fotnot: Denna artikel är hämtad ur Boktuggs nyhetsbrev #306 som skickades ut till prenumeranter i fredags. Prenumerera du också.