Karin Smirnoff: Armest är ett dialektord jag inte kan vara utan

"Jag är road av språk generellt. Jag tycker det är lika roligt att hålla på med dialektala ord som med italienska eller vad som helst", säger Karin Smirnoff. Arkivbild: Janerik Henriksson/TT.

Dialekterna är våra ursprungliga språk, både historiskt och ofta även emotionellt. I Uppsala pågår arbetet med ett nytt dialektlexikon som ska publiceras digitalt. Men vilket är Karin Smirnoffs favoritord på dialekt?

Författaren Karin Smirnoff debuterade 2018 med romanen Jag for ner till bror. Året därpå kom uppföljaren, Vi for upp med mor, och i våras kom den sista delen i hennes trilogi om Jana Kippo i Smalånger, Sen for jag hem. Sitt högst särpräglade litterära språk har Karin Smirnoff kallat för ”kippospråket” – en korthuggen svenska tryfferad med dialektord som hon gillar och tycker är relevanta.

Ungefär så använder Karin Smirnoff dialekt även för egen del. Uppvuxen i trakterna kring Stockholm men numera boende i Piteå talar hon rikssvenska – men hon lånar samtidigt friskt från olika dialekter beroende på sammanhang.

Karin Smirnoffs pappa var från Överkalix i Norrbotten, och hennes mamma var från Storuman i landskapet Lappland. Själv anpassar hon språket efter den som hon talar med. Karin Smirnoff kallar inte någon för ”lengräddad” (korkad, ej färdigbakad) om hon inte tror att personen förstår vad det betyder.

Karin Smirnoff protesterar mot att behöva välja bara ett enda favoritord på dialekt, men om hon nu verkligen måste blir det ”armest”, som betyder ”knappast” och som också ingår i ”kippospråket”.

TT: Hur använder du det?
– Man kan armest ta bussen dit. Eller välja bara ett favoritord på dialekt.

Text: Erika Josefsson/TT

Lär dig mer om bokbranschen!
Över 9000 personer prenumererar redan på Boktuggs nyhetsbrev. 1-2 gånger i veckan får du koll på nya trender, nya förlag, spännande författarskap och böcker. Bäst allt – det är helt kostnadsfritt. Missa inte nästa stora grej. Anmäl dig nu!
Prenumerera kostnadsfritt!

Fakta: Armest

Betydelse: knappast, knappt, nätt och jämnt.

Ursprung: superlativformen av adjektivet arm; ”fattig”, ”stackars”, ”klen”, ”svag”, ”knapp” med flera betydelser.

Här används det: framför allt i Lappland, Västerbotten och Norrbotten.

Exempel: ”Ja rådd armest ve” (jag orkade nätt och jämnt med), Arjeplog i Lappland.

Källa: manus till ”Svenskt dialektlexikon”, som inom ett par år kommer att börja publiceras successivt på nätet.

Lär dig mer om bokbranschen!
Över 9000 personer prenumererar redan på Boktuggs nyhetsbrev. 1-2 gånger i veckan får du koll på nya trender, nya förlag, spännande författarskap och böcker. Bäst allt – det är helt kostnadsfritt. Missa inte nästa stora grej. Anmäl dig nu!
Prenumerera kostnadsfritt!
TT

TT

Sveriges mest trovärdiga nyhetsförmedlare är är för många TT (Tidningarnas Telegrambyrå) som sedan 1921 varit en oberoende aktör i Mediesverige med mottot snabbt, korrekt och trovärdigt. Boktugg samarbetar med TT för att få tillgång till fler boknyheter och intervjuer än vi själva hinner med.

tt@boktugg.se

Gör som ...

… och alla våra andra sponsorer som stöttar oss ekonomiskt. Vill ditt företag bli sponsor? Kontakta sales@boktugg.se för mer information. Privatpersoner och mindre företag som vill bidra swishar valfritt belopp till 123-483 18 71 (klicka här för QR-kod) eller med andra betalmedel.

Lucas Lund deckardebuterar med ”Morden på Park Lane”

”Morden på Park Lane” är en berättelse som riktar sig främst till dig som gillar spänning och mordgåtor, här i brittisk miljö.

Den förmögne Angus MacFergus bor i ett stort hus i centrala London tillsammans med sin syster,