Egenutgivaren Alexander Forselius sökte ett sätt att få upp sina böcker på streamingtjänsterna. När svenska distributörer inte levererade vände han sig till företag utomlands.
Så tog jag mig in på BookBeat och Storytel som egenutgivare – genom hjälp från främmande makt
Text: Alexander Forselius
Bokbranschen år 2030 – hur ser den ut? Framtidsspaningar i Analysbrevet!
Det var högsommarvärme och jag satt på ett fik i solen i juni när jag såg på Facebook att Publit hade infört en ny prismodell som innebar att de skulle börja ta betalt för distribution till BookBeat och de andra streamingsajterna. Först jublade jag, och tänkte att det faktum att de nu tagit betalt kanske innebar att de nu hade löst så att vi egenutgivare kunde lansera våra e- och ljudböcker på de tre ledande streamingsajterna mot en avgift, och att avgiften kanske var en förutsättning för Publit och BookBeat att ta in böcker utan direktavtal.
Jag mejlade Publits kundsupport och ställde frågan om det nu var löst så att vi egenutgivare kunde publicera på till exempel BookBeat.
Nej tyvärr. Svaret jag fick var att det nu var precis som innan, ingen förändring, bara att man nu skulle vara tvungen att betala över 400 kr plus moms varje månad. Och på hemsidan stod det inte heller något om att distribution till streamingtjänsterna endast fungerade om man redan hade direktavtal med dem, trots den nya avgiften, utan att man behöver eget avtal, som man i regel inte får. Jag blev rent ut sagt besviken. Jag tänkte att folk kommer tro att tjänsten hade blivit bättre om de nu satt prislapp på den, men det var samma sak inuti pappret.
Grymt besviken på att det blev så här så bestämde jag mig för att skippa Publit helt för mitt nya bokprojekt, Skolkstart, som handlar om skolstarten för personer med ADHD, som “straff” för att Publit gör så här. Istället satte jag upp en egen hemsida med hjälp av WordPress och WooCommerce och ordnade egen Klarna Checkout. Detta då vi även kan skapa egna konventeringspixlar, vilket inte Publit har på sin Widgetshop.
För att få ut böckerna på streamingtjänsterna var det dags att begå landsförräderi och bege sig på landsflykt. Efter timmar av googlande med olika kodord, prefix och taggar hittade jag tre tjänster som erbjuder internationell distribution av e-böcker, till Storytel och BookBeat. Nextory kunde vi lösa sedan tidigare via Elib.
Via en amerikansk tjänst kunde jag mot en engångsavgift lägga upp Skolkstart på Storytel som e-bok. På en annan tjänst i en annan världsdel kunde jag lägga upp “Jag Upphäver Gravitationen” på Storytel och på en tredje även på BookBeat.
Så idag fredag, kom ljudboken äntligen upp på BookBeat. Men det blev fel i metadatan. Boken saknade både författare, kategorisering och namn på uppläsaren. Efter lite knixande såg jag att felet med kategoriseringen är för att tjänsten skickar ut boken med engelska kategorier. Helt förståeligt. Nu har jag beskrivit problemet till supporten både till BookBeat och den utländska distributören, så detta ska förhoppningsvis lösas.
En sak är i alla fall klar. Om inte de svenska bolagen klarar av att leverera tillräckligt snabbt, då tar de utländska företagen över. Globaliseringen gör att det gamla byråkratiska tänket måste gå snabbare. Att dessutom höja priserna utan att lösa grundproblemet kändes dessutom lite snopet.
Men helst vill jag slippa begå “landsförräderi” då jag helst ser att få använda svenska företag i så stor utsträckning som möjligt, så att det kommer in skatt till svenska staten. För det är då vi kan vara trygga med att få den bästa vården när vi blir äldre eller sjuka, och barnen får gå i skolan. Fast om det jag vill ha inte finns i Sverige men i utlandet, då blir det i utlandet som pengarna går. För som nu, att gå via en utländsk distributör för att ordna något som borde fixas på hemmaplan innebär att viktiga pengar flyter ut ur landet. Det är landsförräderi mot den svenska modellen.
Den här gången fick jag ta till främmande makt för kunna nå ut.
Bokbranschen år 2030 – hur ser den ut? Framtidsspaningar i Analysbrevet!