Medeltida manuskript om kung Artur hittat

Legenden om kung Artur har filmatiserats otaliga gånger. Senast i filmen "King Arthur: Legend of the sword" från 2017 som blev ett ekonomiskt fiasko. Foto: Warner Bros/Pressbild.

Fragment av ett medeltida manuskript som innehåller tidigare okända detaljer i legenden om kung Artur och trollkarlen Merlin har hittats i Bristol, skriver BBC. Historien som berättas är förmodligen grunden till senare tiders berättelser om den mytomspunne kungen.

Michael Richardson, som jobbar på Bristols universitetsbibliotek, var på jakt efter nytt material åt studenter som studerar medeltida litteratur. Föga anade han att han skulle göra en ovärderlig upptäckt i bibliotekets arkiv.

Namnet Merlin syns tydligt i manuskriptet som dateras till sent 1400-tal. Foto: Bristols universitet/Pressbild.

Inuti en volym av den franske medeltida teologen Jean Gersons verk hittade han plötsligt namnen på flera riddare av det runda bordet och även namnen Merlin och Artur. Han kontaktade doktor Leah Tether, som är ordförande i internationella Artursällskapet och som även hon råkar arbeta vid Bristols universitet. Hon blev direkt övertygad om att manuskriptet var ett ovanligt sådant.

“De här fragmenten i historien om Merlin och Artur är ett underbart spännande fynd. Det kan ge oss kunskap om andra relaterade och senare texter som format den moderna tolkningen av Arturlegenden”, säger hon i ett uttalande.

Historien som berättas handlar om hur Artur förbereder sig för ett slag mot den svurne fienden kung Claudas. Därpå följer en lång beskrivning av slaget, där bland annat Merlin håller ett tal som eldar på trupperna. Han leder sedan attacken med ett speciellt standar föreställande en drake – som kan andas eld på riktigt. Artur vinner förstås slaget i slutet.

Sedan följer även en beskrivning av hur en av Arturs riddare gör drottning Elaine med barn, samt hur Merlin blir kär i en skön kvinna vid namn Viviane, som kan vara densamma som senare blivit känd som “Damen i sjön”.

Berättelsen skrevs troligen ned innan 1494, då den trycktes på pergament och fraktades till England från Strasbourg. Hur och varför den hamnade på Bristols universitetsbibliotek är oklart.

Text: Ann Edliden/TT.

TT

TT

Sveriges mest trovärdiga nyhetsförmedlare är är för många TT (Tidningarnas Telegrambyrå) som sedan 1921 varit en oberoende aktör i Mediesverige med mottot snabbt, korrekt och trovärdigt. Boktugg samarbetar med TT för att få tillgång till fler boknyheter och intervjuer än vi själva hinner med.

tt@boktugg.se

Gör som ...

… och alla våra andra sponsorer som stöttar oss ekonomiskt. Vill ditt företag bli sponsor? Kontakta sales@boktugg.se för mer information. Privatpersoner och mindre företag som vill bidra swishar valfritt belopp till 123-483 18 71 (klicka här för QR-kod) eller med andra betalmedel.

Är jag inte välkommen längre

Lagom till han firar 30 år som svensk medborgare händer det som inte får hända. Expressen avslöjar hårresande uppgifter om att regeringens utredare kan föreslå ett totalförbud mot internationella adoptioner till Sverige.

Sten Velander med en ny humoristisk spänningsroman

Henry har accepterat att tiden som bårhusansvarig är över. Rastlösheten är påtaglig och han är redo för nya utmaningar i livet. Att hantera döda känns som en trygghet och då är valet av sysselsättning självklart.