15 302 nya tryckta böcker registrerades hos Kungliga biblioteket under 2017. 37 procent av dessa är skönlitterära – den högsta siffran någonsin. Över 2000 titlar var egenutgivna.
Alla som ger ut eller publicerar material som är tänkt att spridas till allmänheten ska enligt lagen om pliktexemplar av dokument skicka in pliktexemplar till bland andra Kungliga biblioteket, KB, som registrerar, förvarar och tillgängliggör detta.
Bokbranschen år 2030 – hur ser den ut? Framtidsspaningar i Analysbrevet!
Att sätta sig in i hur pliktleveransen fungerar i detalj är lättare sagt än gjort, men i stora drag handlar det om att alla utgivare (förlag, redaktioner, egenutgivare med flera) som publicerar eller producerar material (text, bild eller ljud) för allmänheten är skyldiga att se till att det lämnas pliktexemplar.
– När det gäller tryckt material så ska allt som går via svenska tryckerier levereras till KB. Om materialet trycks utomlands, vilket blir allt vanligare, går ansvaret över till utgivaren, säger Ylva Sommerland, bibliotekarie på KB och ansvarig för KB-rapporten Nationalbibliografin i siffror 2017.
Pliktleveransen gäller även digitala utgivningar, även om KB enligt Ylva missar mycket av det som produceras direkt i digitalt format på grund av hur e-pliktslagen är formulerad. Eböcker och ljudböcker i original ska emellertid registreras, även om de än så länge inte är inräknade i den statistik som ligger till grund för rapporten Nationalbibliografin i siffror, sammanställningen över föregående års utgivna böcker.
– Vi arbetar med att fler media ska ingå i nationalbibliografin framöver. I flera andra länders nationalbibliografi ingår audiovisuella medier och digitala verk, säger Ylva, men påpekar att nationalbibliografin ger en unik inblick i bokutgivningen, eftersom det är bara KB som samlar in och beskriver (nästan) allt.
I rapporten Nationalbibliografin i siffror 2017 som nyligen släpptes framgår det att 15 302 böcker gavs ut under 2017. Det är en ökning med 16 procent jämfört med året dessförinnan, den största ökningen av nyregistrerade böcker på tio år. Delvis beror det på en nedgång under 2016 då KB arbetade med att införa nya katalogiseringsregler, vilket ledde till att bokregistreringen släpade efter.
– Men ökningen tyder ändå på att den tryckta boken har en stark ställning i Sverige. Antalet nya böcker som registreras på KB har legat stabilt mellan 14 000 och 15 000 per år sedan 2011, säger Ylva Sommerland.
Ett skifte till digitala format kan med andra ord inte skönjas, än. Anmärkningsvärt är också att 37 procent av de nyregistrerade böckerna 2017 var skönlitteratur, vilket är den högsta siffran någonsin.
– Skönlitteraturen har ökat konstant, men under 2017 registrerade vi för första gången över 5000 nya böcker. En förklaring kan vara att barn- och ungdomslitteraturen har ökat stort de senaste åren. Ökningen kan även bero på att många egenutgivna böcker är skönlitteratur, säger Ylva Sommerland.
År 2015 började KB föra statistik över hur stor andel av de nya titlarna som är egenutgivna och siffrorna redovisas i nationalbibliografin sedan 2016.
– Enligt våra siffror består egenutgivningen av 13 procent (2 023 böcker) av den totala utgivningen. Det är en stor andel som påverkar statistiken, men ändå en lägre andel än vi trodde innan vi började mäta egenutgivningen.
Även 2016 låg siffran på 13 procent, så med andra ord syns ingen nämnvärd ökning av antalet egenutgivna böcker i Sverige under förra året.
Hur når ni ut med information om pliktleverans till alla egenutgivare?
– Många egenutgivare kommer i kontakt med oss i samband med att de skaffar ISBN, då de informeras om pliktlagen. Även de som använder sig av publiceringstjänster får information om pliktleveranslagen, säger Ylva.
Andra intressanta siffror från rapporten:
Under 2017 registrerades 2 710 barn- och ungdomsböcker (18 procent), jämfört med 2 268 böcker under 2016. Andelen skönlitteratur för barn och unga är 80 procent.
1 486 böcker (10 procent) är livsberättelser (biografier och andra verk med självbiografiskt innehåll). En tredjedel av dessa var egenutgivna.
3 128 böcker (20 procent) är översättningar. 2 209 av dessa är översatta från engelska. Franska är det näst vanligaste språket med 209 översättningar.
Det har registrerats böcker på över 40 olika språk. Arabiska var det vanligaste språket utöver svenska och engelska.
Här kan du läsa och ladda ner hela rapporten Nationalbibliografin i siffror 2017.
99 % av Boktugg är gratis att läsa. Regelbunden läsare? Stötta oss gärna genom att swisha ett bidrag.