Nominerade till Man Bookers internationella pris 2018

Tyska Jenny Erpenbeck är en av de författare som är nominerade till Man Booker International Prize 2018. Foto: Katharina Behling

13 böcker från världen över kan vinna Man Booker International Prize som varje år belönar en roman eller novellsamling som är översatt till engelska.

Man Booker International Prize utser varje år den bästa översättningen till engelska från ett annat språk. I år bedömde juryn 108 böcker och av dessa har 13 nomineringar utsetts. Inga svenska eller andra nordiska titlar finns på listan, men däremot är Frankrike representerat med två titlar och Spanien med tre.

Av de 13 titlarna finns bara en än så länge utgiven på svenska: Jenny Erpenbecks Gå, gick, gått (Albert Bonniers förlag). Virginie Despentes Vernon Subutex 1 är inköpt av Norstedts och utkommer i oktober i översättning av Kristoffer Leandoer.

Flera av de övriga författarna är emellertid utgivna i Sverige tidigare: Laurent Binet på Daidalos, Virginie Despentes på Tiedlund förlag och Albert Bonniers förlag, Han Kang på Natur & Kultur (som tilldelades samma pris för Vegetarianen 2016), László Krasznahorkai på Norstedts och Olga Tokarczuk på Ariel förlag.

De nominerade till Man Booker International Prize 2018

(författare, land, översättare, titel och utgivande förlag)

Laurent Binet (Frankrike), Sam Taylor, The 7th Function of Language (Harvill Secker)
Javier Cercas (Spanien), Frank Wynne, The Impostor (MacLehose Press)
Virginie Despentes (Frankrike), Frank Wynne, Vernon Subutex 1 (MacLehose Press)
Jenny Erpenbeck (Tyskland), Susan Bernofsky, Go, Went, Gone (Portobello Books)
Han Kang (Sydorea), Deborah Smith, The White Book (Portobello Books)
Ariana Harwicz (Argentina), Sarah Moses & Carolina Orloff, Die, My Love (Charco Press)
László Krasznahorkai (Ungern), John Batki, Ottilie Mulzet & George Szirtes, The World Goes On (Tuskar Rock Press)
Antonio Muñoz Molina (Spanien), Camilo A. Ramirez, Like a Fading Shadow (Tuskar Rock Press)
Christoph Ransmayr (Österrike), Simon Pare, The Flying Mountain (Seagull Books)
Ahmed Saadawi (Irak), Jonathan Wright, Frankenstein in Baghdad (Oneworld)
Olga Tokarczuk (Polen), Jennifer Croft, Flights (Fitzcarraldo Editions)
Wu Ming-Yi (Taiwan, China), Darryl Sterk, The Stolen Bicycle (Text Publishing)
Gabriela Ybarra (Spanien), Natasha Wimmer, The Dinner Guest (Harvill Secker)

I juryn sitter Lisa Appignanesi (ordförande), författare och kulturskribent, Michael Hofmann, poet, recensent och översättare, Hari Kunzru, författare, Tim Martin, journalist och litteraturkritiker, och Helen Oyeyemi, författare.

Sex finalister kommer att utses den 12 april. Vinnaren tillkännages den 22 maj. Prissumman på 50 000 pund delas lika mellan författare och översättare.

Förra årets vinnare av Man Booker International Prize var David Grossman för A Horse Walks Into a Bar (utgiven på Albert Bonniers förlag med titeln En häst går in på en bar).

Bokbranschen år 2030 – hur ser den ut? Framtidsspaningar i Analysbrevet!

Anna von Friesen

Anna von Friesen

Anna von Friesen frilansar som journalist, redaktör, korrekturläsare och med andra redaktionella tjänster.

anna.von.friesen@boktugg.se

Gör som ...

… och alla våra andra sponsorer som stöttar oss ekonomiskt. Vill ditt företag bli sponsor? Kontakta sales@boktugg.se för mer information. Privatpersoner och mindre företag som vill bidra swishar valfritt belopp till 123-483 18 71 (klicka här för QR-kod) eller med andra betalmedel.

Sten Velander med en ny humoristisk spänningsroman

Henry har accepterat att tiden som bårhusansvarig är över. Rastlösheten är påtaglig och han är redo för nya utmaningar i livet. Att hantera döda känns som en trygghet och då är valet av sysselsättning självklart.