Barnboken Jumanji av Chris van Allsburg kom ut på svenska 1989, men har inte funnits i tryck på många år. Kommer något förlag att plocka upp den igen?
En av vinterns storfilmer blev Jumanji – Welcome to the jungle. Filmen hade premiär strax före jul 2017 och har dragit in mer än 674.3 miljoner dollar (ca 5,3 miljarder kronor) internationellt, skriver Publishers Weekly. Det är en ny version av filmen Jumanji från 1995 med Robin Williams i huvudrollen, som i sin tur är baserad på en barnbok.
Boken Jumanji, skriven av Chris van Allsburg, kom ut på originalspråk 1981 och gavs ut på svenska 1989 av Corona i översättning av Lars Welinder. Av denna svenska utgåva finns bara enstaka exemplar kvar på antikvariat.
2011 gav det amerikanska förlaget Houghton Mifflin ut en jubileumsutgåva av boken, Jumanji 30th Anniversary Edition. Enligt Publishers Weekly säger Cat Onder, förläggare på Houghton Mifflin, att boken har fått ett uppsving i samband med den aktuella biofilmen från 2017. En liknande jubileumsutgåva kom aldrig ut på svenska.
I samband med den förra filmen från 1995 kom en ny version av Jumanji i bokform baserad just på filmen, skriven av en annan författare, George Spelvin. Den släpptes i svensk översättning av Mats Fierras på B. Wahlströms 1996, och även den finns bara att hitta på andrahandsmarknaden. Denna gång har det ännu inte kommit någon ”tie-in”, det vill säga en bok baserad på filmen.
Så kommer något svenskt förlag att plocka upp den gamla översättningen från 1989, kanske putsa till den och ge ut den på nytt? Eller kommer även 2017 års filmatisering resultera i en ny engelsk version av boken, och vilket svenskt förlag kommer i så fall att nappa på den?